92. மஸீஹ் என்பது அரபுச் சொல்லா?

திருக்குர்ஆனில் 3:45 வசனத்தில் ஈஸா நபியைப் பற்றிக் கூறும் போது, அவரது பெயர் மஸீஹ், ஈஸா என்று அல்லாஹ் கூறுகின்றான். அதாவது மஸீஹ் என்பதும் ஈஸா என்பதும் அவரது பெயர் தான் என்று அல்லாஹ் கூறுவதால் நிச்சயமாக அது அரபு மொழிச் சொல்லாக இருக்க முடியாது. அதற்குப் பொருள் செய்யவும் கூடாது. ஈஸா என்பதை எப்படிப் பொருள் செய்யாமல் அவரது பெயராகவே பயன்படுத்துகிறோமோ அப்படித் தான் மஸீஹ் என்பதையும் பயன்படுத்த வேண்டும்.

யூத, கிறித்தவ வேதங்களிலும் மஸீஹ் என்ற சொல்லுக்கு நெருக்கமான மெஸாயா என்று ஈஸா நபி குறிப்பிடப்பட்டுள்ளார்கள்.

இது போல் தான் தஜ்ஜாலைப் பற்றி நபிகள் நாயகம் (ஸல்) குறிப்பிடும் போது மஸீஹ் தஜ்ஜால் என்று குறிப்பிட்டுள்ளனர். இதுவும் தஜ்ஜாலின் பெயராகத் தான் பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளது.

யூத, கிறித்தவ வேதங்களில் ஈஸா நபியை இயேசு கிறிஸ்து என்றும் தஜ்ஜாலை அந்திக் கிறிஸ்து என்றும் குறிப்பிடுவதுண்டு.

அரபு மொழியில் மஸீஹ் என்ற வார்த்தை இருந்தாலும் ஈஸா மற்றும் தஜ்ஜால் குறித்து, பெயராகத் தான் இந்த வார்த்தை பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளது. மஸீஹ் என்ற அரபி மொழிச் சொல்லின் பொருளில் பயன்படுத்தப்படவில்லை.

(இக்குறிப்புக்குரிய வசனங்கள்: 3:45, 4:157, 4:171,172, 5:17, 5:72, 5:75, 9:30,31).